From Adelaide(アデレードより)

オーストラリアはアデレードより。国際結婚で戻ってきたアデレード。 英語、職探し、オーストラリアの事件、イベントなど気の向くままに書いております。

◆ Lc.ツリーカテゴリー

◆ Lc.ツリータグリスト

◆ 最近の記事

◆ 最近のコメント

◆ 最近のトラックバック

◆ リンク

ページビューランキング!!
FC2 Blog Ranking

みんなの英会話奮闘記
人気blogランキングへ
ブログ王へ

◆ プロフィール

siorin

Author:siorin
その昔、留学したアデレード。
そこで知り合った現旦那と結婚。
こっちで正社員目指して頑張るはずが、今は週3日の仕事で満足してダラダラの生活。
こんなんでいいのか!?

注:広告などのコメントは表示もされず消去されます。

◆ カウンター


◆ amazon


◆ eBook off


◆ Benri-Navi

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) | page top↑
化けるんです

またしてもパソコンの話だ。
しかし今回は前よりもちっと身近な話。
文字化けだ!

ちょっとまあ聴いてくださいな。
ウチのHDDにあるMP3のタグ(音声ファイルに、曲名とかアーティスト名などの情報が入ってるやつ)が、超文字化けていてねえ。
英語のはいいんだけど、日本語がね。大半文字化けていて、一瞬、ぎええええええ、と思ってしまった。なんで同じシステムで、 前は正常に見られたのに、今はこないに文字化けするのか。私は前のパソコンに何をしたんじゃ? そして今のシステムには何をしてないんじゃ?  まあ考えても覚えてるわけがねえ。最近、物忘れがひどいったらないの。すでにボケかしら。

ウチのパソコンのOSは勿論ガイジンなので、とりあえず、言語をUSから日本語に変えてみる。
しかし別になんの変化もない。いや、なんかはあったのだろうが、気付かない。あんまり期待してなかったので、落胆もしない。 (多分日本語使うなら一回しといたほうがいいぐらいの感覚)
IDタグの文字化けは、前にも経験しているから、直せる手立てはあるはずだ。自分のラップトップからは普通に見えているし、あわてる必要はない。 ただ、直すのに時間がかかるだけ……(ああ)
MP3のタグって、色々種類があるけれど、私は主にape とID3V2.3 を使っているですよ。プレイヤーソフトがfoobar なんで、 foobar ってape を最初に読むとか? だったよね、確か。そんで、ape のタグがないときは、V2.3 、それもないときは、 V1だっけか。foobar で編集して、全部に書き込める。(書き込めてんのかね? update ってあるけど)だから、ape が読めなくても、ID3V2.3にはまだ希望が。(それがダメでも(以下略))

そんなわけで、書いてて認識した。多分主にape が文字化けていたの。(なのに一部文字化けてないカラムがあるのがおもろい)
文字エンコードがどうかして、文字化けているだけなので、そいつをどうにかしてやればいい。(なんという曖昧さ)読めるソフトに入れて、 UTF-8 とかいうやつにすればいいのさ。(ググったら、UTF-8 って出てきたから)つうわけで、前にも使っていたTag Scanner をダウンロードして、そこに放り込んだら読めたので、そのままセーブしたら大半は直った。(それでもかなり時間がかかった!)

なのですが、そんな適当一直線で直しているものだから、それでもとことん文字化けているのを見るとどういうことなのかしらと思ってしまう。 タイトル、アーティスト名は読めるのに、アルバム名だけ文字化けとか。
あれ? なんだかdejavuだな、おい。進歩してないってことか。
ついでに、これってまた違うパソコンで見たら、文字化けてる可能性があるんだな。文字化け恐るべし!(あとソフト間でも)

そう云えば、過去に、一番最初にアウトルックを使って、メールが文字化けて文字化けて、こりゃ使えない、 とわざわざシャアウェアのメーラーを買ったことがあったっけ。
つい最近まで使ってたが、とうとうアップグレードもしなくなったので、Thunderbird に変えたんだが。(Outlook には戻らない。ていうかあれはどこ? 会社では使ってるけど)
文字化けでググると、メールの文字化け、で次にタグの文字化け。ソフトの文字化けというのもあるけれど、わたしゃメンドイので(旦那も使うし)、 ソフトのメニューは英語でよろし。なんて楽なんだ、英語。
英語って文字化けせんのかなあ。
あ、そんなわけないか。文字化けって単語あるし。

しかし、英語の文字化けは少ないに違いない。
だって私の洋楽のタグは文字化けてない。英語以外の外国語だと変なのになってることあるけど。
いいなあ、文字化け少なくて。

と思ったけど、要するに複数言語を使うと文字化けになりやすいだけかもしれん。 日本にいるとき文字化け問題ってそんな気にしたことないような。
パソコン変わったとき、ってそんな年に一回もないようなことにそれほど力を入れようとも思えない。
あ、でも再インストールというのがあったか。今回もそのパターンだし。バックアップはちゃんと取っておかないとダメだね。学習しないな……。

前にアクロバット使ってて、フォントがないとかって云われたこともあったなあ。と思って、無料の日本語フォントとかも入れてみたりして…… 。何をやってんだ、私。
あと、foobar のアドオンで入れているminilyrics で勝手に落ちてくる歌詞ファイル。あれの文字化けは半端ない。 中国語だったり、日本語・中国語バイリンガルだったり、さらには全てローマ字だったりするのはいいが、 簡体中国語とかいうのにすると出てくる日本語歌詞。アレは未だに謎だ。(究明しょうと思ってないけど)歌詞見たい時だけにしても、 いちいち文字エンコード押すのメンドイ。あれはどうしたら日本語のままになってくれるのか。誰か教えて。

話は戻って、foobar でちょこちょこっと文字化けを直すのに、ええものを見つけた。
chacon (foo_chacon)
Charset converter の略らしい。こいつをcomponent に放り込んで、曲のところで右クリック、Tagging > Fix Metadata Charset で適当に選ぶとあら不思議。文字化けが意味のある言葉に!
参考 ココ
こんだけUTF-8 unicode 云うてるのに、Windows はUTF-16標準らしい。もう分かんない。(でもtag scanner もutf-16とあったような)

バックアップのお陰で100倍ぐらい現状復帰はスピードアップしたものの、 細かいところが微妙に違うので使い心地が微妙に悪い今のパソコン
まあ慣れたら一緒だが。

あ、でも一つ許せないことが!
外付けHDDを付けてるとOSが起動しないのですよ! しかも、二台あるうちの一台のせいで! またしてもLaCie だよ。また電源?  最近ずーっと、ライトがグリーンじゃなくてオレンジだから変だなとは思っていたけど、また電源ヘタッてんの? それって問題だったの?  取り替え効くのかなあ??

スポンサーサイト

テーマ:国際結婚 - ジャンル:結婚・家庭生活















管理者にだけ表示を許可する


トラックバックURL:

◆ ブログ内検索

◆ Google

Google

◆ リンク

このブログをリンクに追加する

◆ adsense

◆ アクセスランキング

カウンター

◆ RSSフィード


copyright 2006-2007 From Adelaide(アデレードより) all rights reserved. powered by FC2ブログ.
ダイエット
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。