From Adelaide(アデレードより)

オーストラリアはアデレードより。国際結婚で戻ってきたアデレード。 英語、職探し、オーストラリアの事件、イベントなど気の向くままに書いております。

◆ Lc.ツリーカテゴリー

◆ Lc.ツリータグリスト

◆ 最近の記事

◆ 最近のコメント

◆ 最近のトラックバック

◆ リンク

ページビューランキング!!
FC2 Blog Ranking

みんなの英会話奮闘記
人気blogランキングへ
ブログ王へ

◆ プロフィール

siorin

Author:siorin
その昔、留学したアデレード。
そこで知り合った現旦那と結婚。
こっちで正社員目指して頑張るはずが、今は週3日の仕事で満足してダラダラの生活。
こんなんでいいのか!?

注:広告などのコメントは表示もされず消去されます。

◆ カウンター


◆ amazon


◆ eBook off


◆ Benri-Navi

イアンマキュアンのAtonement(贖罪)

ついに読み終わった、イアンマキュアンのAtonement

Atonement: A Novel

読み始めてから止まること数回。
読み始めたらかなり読むのだが、止まるとなかなか戻らない。
ジョニーデップが主演でやるらしい映画Shantaram の原作も同時に読み始めたので、どっちかに疲れたらもう一方を読む、 というシステムで、さらにどっちもお休みとかになり。

久々に読み始めて今朝読み終わった。

That's, that's enough Booker Prize books for now, our lads.
(分かる人にしか分からんだろ)

と云うことで、もうしばらくブッカー賞の本は休みで、なんか軽いものを読むわ。
イアンマキュアンの本はおもしろいけど、読むの疲れる。
なんでしょう、この感じ。お伝えできないもどかしさ。

映画を見てどうなるかは大体分かっていたのだけど、表現媒体が違うので最後だけ映画と原作では違っていた。どっちもいいのだが、 原作のほうが文字で書いてあるだけあって分かり易い。特に最後の……
って、これ書いたらなんかネタばらすみたいでイヤだな。
(なので読んでください)

マキュアンと云えば、この作品で家が建ったとか先日のThe Australian のマガジンに書いてあった。
売れたらしい。
一応、悲しいラブストーリーなところもあるしなあ。
何でマキュアンがThe Australian に出てきたのかと云うと、多分オーストラリアに来るからだ。
それもなんと、このアデレードにやってくる。

2月29日から3月16日まで、アデレードで恒例のライターズウィーク (恒例とか云って、 ホントはよく知らんのだが毎年聞くので恒例だろう。いい加減)にゲストとして呼ばれているらしい。
今ごろ彼はタスマニアにいるかのう? まだ?
情報が遅すぎて、サイトに行ってみたけど彼が出る3月4日のEvening Two はすでに売り切れだった。
($28)
一日だけしかやらんのか! もったいないだろ! せっかく映画も売れてさらに名前も売れたのに。

と、私が商売根性を出しても始まらないが、行ってみたかった。
ミーハーだな。
(でも本人はあまり目立ちたくないらしいことを書いてあった)

誰かライターズウィーク、Evening two に行く人いたら、どんな話してたか教えてね。
イヤマジで。

こちらもどうぞ。Atonement 贖罪

人気blogランキングへ
FC2 Blog Ranking

スポンサーサイト

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

いずみん
Hello,Siorin.How are you? I'm fine.
I make effort to improse my English.
My fellow worker is English teacher and ALT,they say help me.
But I cann't talk the ALT well.
He is a nice guy,and young.
I'm nervous in front of him.
I'm going to talk him in next week.

"HEllo,Nick! How are you?
My name is Izumin.
My frriend got married to Australian guy.
She is going return to Japan with her husband in summer.
i want to improve my English skill to commuunicate with them.
Please help me improve my English.
If I want to talk to the person who I've never met,what is the best greetins's to say?"

This is OK?
一応、留学していた人に、点検してはもらったが、変だったら教えてください。
火曜日にALTとお話するので~!!
一生懸命、私なりに英会話の練習、がんばってるぞ!!
だから、ぜひ! 夏には帰って来てね☆彡
2008/02/08(金) 22:54:08 | URL | [ 編集]
siorin
ほっ、まだ間に合うか。
でも私の英語もあんまり頼りにならんと思うけど。

まず冠詞が抜けている。
「努力する」はやっぱり、make an effort かしら。
improse はimprove の打ち間違いよね?

an English teacher
(でも、その後にthey って複数なのかな? 前は単数だけど)
an Australian guy

それ関連で、English skills

それから前置詞
talk with
next week はin なしで
she is going to
(だけど、she is coming back to Japan でいいんでは? って帰ることになったんか? いつ?)
Please help me to improve ...

I've never met には、before 足したらもっとはっきりするのと違うか。
それから最後の、What is the best greeting... のto say はいらないんじゃ?
てか、What is the best way to greetとか、How can I greet ではいかが?

でも大事なことは、間違っても気にしないことだよ。
2008/02/11(月) 16:43:00 | URL | [ 編集]
いずみん
ははは。打ち間違いやらなにやら、いっぱいあるな~。一応カナダ留学していた人に、下書きを見てもらったんだけどなっ。

明日、ナイスガイと話をするのだがー。英文と英会話は違うじゃない~??? やっぱドキドキしちゃうのよね。。。なんせ、小心者だから~!!
また報告するが、夏に帰ってくるのじゃ、ないの!? そう信じて、英会話の勉強しているのだが-。。。まぁ、忙しいのかな~。できるだけ早めに帰ってきて欲しい。I miss you~
2008/02/11(月) 18:00:49 | URL | [ 編集]
siorin
英会話は一日にしてならず。
努力を続けることが大切なので、私が帰るとか帰らないとかに関わらずずっと練習し続けてください。
ウチのばあさんが云っていた。
知識や資格は荷物にならないと。
そして一年でもモノにすることなど不可能(程度によるけど)なので、間違っても気にしてはいけません。
頑張れ~
で、今日はどうだったの?
2008/02/12(火) 18:53:48 | URL | [ 編集]














管理者にだけ表示を許可する


トラックバックURL:

◆ ブログ内検索

◆ Google

Google

◆ リンク

このブログをリンクに追加する

◆ adsense

◆ アクセスランキング

カウンター

◆ RSSフィード


copyright 2006-2007 From Adelaide(アデレードより) all rights reserved. powered by FC2ブログ.
ダイエット